Accueil arrow Textes Postés arrow INVITES arrow Capital et Communal
Capital et Communal Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
Écrit par Wil   
25-04-2009

La capitale d'un pays, a un capital de personnes, ses habitants, qui capitalisent entre autres capitalistes, (ou pas) pour le bien de tous par la redistribution de leur capital... commun ! Et le bien de tous, c'est capital pour chacun !

Il serait alors en effet désastreux que les capitaux n'obéissent plus aux capitaines, ceux là même, sur le pont, qui mettent cap à l'ouest où pourtant, on le sait... rien de nouveau...

S'il prenait au capital mondial, somme de tout capitaux particuliers (et solde de tout compte... rendu ?), désinhibé de redistribution, l'envie de bouger autant qu'il en fut capable, tranversant les frontières sans capote, et que plus aucun capitaliste même, ne put le contenir (pour le redistribiuer bien sur !!!)... alors, le voilà libre, le voilà libéral somme toute... le voilà ici et ailleurs, mais plus chez les capitalisateurs... parfois même (dans les cas pires), chez les Capone... et le capital des Capone, on y touche pas... capiche ?!

Hum... (temps de réflexion...), le capital...... hum...... (temps de réflexion...), le capital....... commun....... le commun capitaine......... (temps de réflexion...), le cap commun !


Sapristi... le communal capun... le commun capital !!!

Récapitulons pour recapitaliser au mieux sans perte capilaire (sans s'arracher les cheveux quoi !)...

Nous sommes un capital car nous avons des choses en commun...

Et, en commun, nous sommes capable du bien de chacun...

Et le bien de chacun, c'est commun à tous.

 

Epilogue:

"Capital"

-(Adjectif) Du latin capitalis (« relatif à la tête », « qui entraîne la mort, mortel, fatal », « dangereux, funeste, pernicieux », « éminent, supérieur, ingénieux »), dérivé de caput (« tête »).

-(Nom commun) (XVI e siècle) Soit par substantivation de l'adjectif, soit emprunt, par l'intermédiaire des banquiers lombards, à l'italien capitale ((XIII e siècle) « partie principale d'une richesse par rapport aux intérêts qu'elle produit »). Ce mot est le doublet savant de l'ancien français chatel, « patrimoine », « biens mobiliers en bétail », qui se retrouve dans cheptel.


"Commun"

- du latin "communis", communauté, lui-même issu de "cum" signifiant "avec", "ensemble"...

"Communiquer"

- vient du latin communicare "avoir part", "partager"...

» No Comments
There are no comments up to now.
» Post Comment
Email (will not be published)
Name
Title
Comment
 remaining characters
Captcha Image Regenerate code when it's unreadable
Dernière mise à jour : ( 09-05-2009 )
 
< Précédent   Suivant >

En Ligne

Aucun utilisateur enregistré en ligne

Soutenez



 Bientôt!